The Marilyn Monroe Estate is coming to the defense of Ana de Armas, subsequent critiques of her accent in her portrayal of Monroe in an upcoming Netflix film.
Armas stars as the iconic bombshell in Netflix’s approaching “Blonde,” a drama about the life of Monroe. But Armas, who was born in Cuba, doesn’t nail Monroe’s first breathy tone, some critics have accused. The estate, nevertheless, has a various view.
“Marilyn Monroe is a singular Hollywood and pop tradition icon that transcends generations and background,” stated Marc Rosen, president of entertainment at Authentic Brand names Group (ABG), which owns the Marilyn Monroe Estate, in a statement to CNN. “Any actor that actions into that position appreciates they have major shoes to fill. Based mostly on the trailer by itself, it appears like Ana was a terrific casting option as she captures Marilyn’s glamour, humanity and vulnerability. We just can’t wait around to see the film in its entirety!”
Armas has not publicly commented on the criticisms, but in an interview with The Periods of London, she explained she took 9 months of dialect coaching to get Monroe’s accent appropriate.
“Blonde,” based mostly on the novel by Joyce Carol Oates, is a fictionalized retelling of Monroe’s daily life and chronicles her rise. The movie is set to premiere on Netflix on September 28.